"Soy sudamericana, no latinoamericana, no es lo mismo, Entonces tienen que venir a Sudamérica a conocernos" Marta Minujin.-
"Y si Dios es Amor: Será entonces, como fuera mi padre Lope, quien siempre me pidió que hiciera lo correcto y me dejó pensando cuando erraba..." “Impara a piacere a te stesso. Quello che tu pensi di te stesso è molto più importante di quello che gli altri pensano di te”. [Seneca]
sábado, 19 de octubre de 2013
Martha Minujin.-"Todo es arte",.
"Yo no me gano la eternidad, me gano la vida" Marta Minujin (Argentina. artista plástica.)
Poema de Alejandro Guillermo Roemmers para el Papa Francisco.
Un regalo para Francisco
Quise encontrar un obsequio,
el más sencillo, el más humilde,
el que en su pequeñez
pudieras aceptar sin ofenderte.
Pensé que podría comprarlo y fui a la tienda
pero ningún objeto me conformaba.
Entonces escuché una voz santa que me dijo:
"... a quien tiene a Dios, nada le falta,
sólo Dios, basta."
el más sencillo, el más humilde,
el que en su pequeñez
pudieras aceptar sin ofenderte.
Pensé que podría comprarlo y fui a la tienda
pero ningún objeto me conformaba.
Entonces escuché una voz santa que me dijo:
"... a quien tiene a Dios, nada le falta,
sólo Dios, basta."
Creí ser poeta para ofrecerte palabras:
pero las hallé superfluas, pomposas, gastadas...
Hui de mí y perseverante
busqué en la tierra
pero hasta una semilla me pareció excesiva
pues podría albergar un árbol.
Cuando divisé la pradera
mi corazón vibró alegre,
pero intuí al momento que tú no aprobarías
que le restara una sola de sus flores silvestres.
Busqué entonces en el mar
y no hallé un confín
que tu nombre no hubiera alcanzado
y en toda su inmensidad
sólo tenías amigos.
pero las hallé superfluas, pomposas, gastadas...
Hui de mí y perseverante
busqué en la tierra
pero hasta una semilla me pareció excesiva
pues podría albergar un árbol.
Cuando divisé la pradera
mi corazón vibró alegre,
pero intuí al momento que tú no aprobarías
que le restara una sola de sus flores silvestres.
Busqué entonces en el mar
y no hallé un confín
que tu nombre no hubiera alcanzado
y en toda su inmensidad
sólo tenías amigos.
Desafiante, me atreví hasta el abismo
y como un cielo vuelto al revés
lo encontré poblado de estrellas marinas.
Pero cuando tuve una en mis manos
creí que no podrías ser feliz
sabiendo que cada noche al cielo marino
le faltaría esa estrella...
y como un cielo vuelto al revés
lo encontré poblado de estrellas marinas.
Pero cuando tuve una en mis manos
creí que no podrías ser feliz
sabiendo que cada noche al cielo marino
le faltaría esa estrella...
Busqué entonces en el aire
respetando las abejas, luciérnagas, mariposas
y todas las criaturas vivientes,
pues tú no querrías detener sus alas
ni perturbar su vuelo.
Procuré traerte el aroma
sosegado y puro de las hierbas,
del hogar encendido y los jazmines...
pero no pude conservarlos.
respetando las abejas, luciérnagas, mariposas
y todas las criaturas vivientes,
pues tú no querrías detener sus alas
ni perturbar su vuelo.
Procuré traerte el aroma
sosegado y puro de las hierbas,
del hogar encendido y los jazmines...
pero no pude conservarlos.
Quise igualar el canto de la alondra,
el murmullo del río, el silbido del viento
cuando exhala en los campos profundos...
pero mi voz fue demasiado torpe.
Por un largo instante logré retener,
resbalando por mis dedos,
unas gotas del rocío temprano...
pero frescas y transparentes retornaron al aire.
el murmullo del río, el silbido del viento
cuando exhala en los campos profundos...
pero mi voz fue demasiado torpe.
Por un largo instante logré retener,
resbalando por mis dedos,
unas gotas del rocío temprano...
pero frescas y transparentes retornaron al aire.
Quedé entonces en silencio, desconsolado,
bajo el azul infinito
que mis ojos no podrían reflejar...
¿Francisco, pensé, en tu amorosa humildad,
es que no hallaría nada que pudiera agradarte...?
De pronto un árbol dejó caer una de sus hojas
que se depositó frente a mí en el suelo.
Luego otra, que llegó meciéndose en la brisa
hasta mis manos que la recibieron sin querer.
Luego otra, otra, y otra más,
hasta que sentí que el árbol, compasivo,
estaba dispuesto a entregarse por entero
y desnudar sus ramas
con tal de consolarme.
bajo el azul infinito
que mis ojos no podrían reflejar...
¿Francisco, pensé, en tu amorosa humildad,
es que no hallaría nada que pudiera agradarte...?
De pronto un árbol dejó caer una de sus hojas
que se depositó frente a mí en el suelo.
Luego otra, que llegó meciéndose en la brisa
hasta mis manos que la recibieron sin querer.
Luego otra, otra, y otra más,
hasta que sentí que el árbol, compasivo,
estaba dispuesto a entregarse por entero
y desnudar sus ramas
con tal de consolarme.
Tanto era su amor
que brotaron mis lágrimas
como un manantial redentor y agradecido.
Las hojas del árbol
continuaron descendiendo generosas
en una bendición inacabable...
Entonces pude comprender... y sonreí.
Y sonrieron conmigo los campos, las aves y los arroyos.
La brisa se detuvo
y ya no volvieron a caer más hojas...
El regalo que produjo la sensibilidad de aquél árbol
es el que ahora quiero ofrecerte:
el amor de una sonrisa.
Un obsequio humilde y efímero
que puedes multiplicar y compartir sin miedo
como los panes y los peces,
hasta que todos unidos a Jesús
habitemos Un regalo para Francisco
que brotaron mis lágrimas
como un manantial redentor y agradecido.
Las hojas del árbol
continuaron descendiendo generosas
en una bendición inacabable...
Entonces pude comprender... y sonreí.
Y sonrieron conmigo los campos, las aves y los arroyos.
La brisa se detuvo
y ya no volvieron a caer más hojas...
El regalo que produjo la sensibilidad de aquél árbol
es el que ahora quiero ofrecerte:
el amor de una sonrisa.
Un obsequio humilde y efímero
que puedes multiplicar y compartir sin miedo
como los panes y los peces,
hasta que todos unidos a Jesús
habitemos Un regalo para Francisco
Quise encontrar un obsequio,
el más sencillo, el más humilde,
el que en su pequeñez
pudieras aceptar sin ofenderte.
Pensé que podría comprarlo y fui a la tienda
pero ningún objeto me conformaba.
Entonces escuché una voz santa que me dijo:
"... a quien tiene a Dios, nada le falta,
sólo Dios, basta."
el más sencillo, el más humilde,
el que en su pequeñez
pudieras aceptar sin ofenderte.
Pensé que podría comprarlo y fui a la tienda
pero ningún objeto me conformaba.
Entonces escuché una voz santa que me dijo:
"... a quien tiene a Dios, nada le falta,
sólo Dios, basta."
Creí ser poeta para ofrecerte palabras:
pero las hallé superfluas, pomposas, gastadas...
Hui de mí y perseverante
busqué en la tierra
pero hasta una semilla me pareció excesiva
pues podría albergar un árbol.
Cuando divisé la pradera
mi corazón vibró alegre,
pero intuí al momento que tú no aprobarías
que le restara una sola de sus flores silvestres.
Busqué entonces en el mar
y no hallé un confín
que tu nombre no hubiera alcanzado
y en toda su inmensidad
sólo tenías amigos.
pero las hallé superfluas, pomposas, gastadas...
Hui de mí y perseverante
busqué en la tierra
pero hasta una semilla me pareció excesiva
pues podría albergar un árbol.
Cuando divisé la pradera
mi corazón vibró alegre,
pero intuí al momento que tú no aprobarías
que le restara una sola de sus flores silvestres.
Busqué entonces en el mar
y no hallé un confín
que tu nombre no hubiera alcanzado
y en toda su inmensidad
sólo tenías amigos.
Desafiante, me atreví hasta el abismo
y como un cielo vuelto al revés
lo encontré poblado de estrellas marinas.
Pero cuando tuve una en mis manos
creí que no podrías ser feliz
sabiendo que cada noche al cielo marino
le faltaría esa estrella...
y como un cielo vuelto al revés
lo encontré poblado de estrellas marinas.
Pero cuando tuve una en mis manos
creí que no podrías ser feliz
sabiendo que cada noche al cielo marino
le faltaría esa estrella...
Busqué entonces en el aire
respetando las abejas, luciérnagas, mariposas
y todas las criaturas vivientes,
pues tú no querrías detener sus alas
ni perturbar su vuelo.
Procuré traerte el aroma
sosegado y puro de las hierbas,
del hogar encendido y los jazmines...
pero no pude conservarlos.
respetando las abejas, luciérnagas, mariposas
y todas las criaturas vivientes,
pues tú no querrías detener sus alas
ni perturbar su vuelo.
Procuré traerte el aroma
sosegado y puro de las hierbas,
del hogar encendido y los jazmines...
pero no pude conservarlos.
Quise igualar el canto de la alondra,
el murmullo del río, el silbido del viento
cuando exhala en los campos profundos...
pero mi voz fue demasiado torpe.
Por un largo instante logré retener,
resbalando por mis dedos,
unas gotas del rocío temprano...
pero frescas y transparentes retornaron al aire.
el murmullo del río, el silbido del viento
cuando exhala en los campos profundos...
pero mi voz fue demasiado torpe.
Por un largo instante logré retener,
resbalando por mis dedos,
unas gotas del rocío temprano...
pero frescas y transparentes retornaron al aire.
Quedé entonces en silencio, desconsolado,
bajo el azul infinito
que mis ojos no podrían reflejar...
¿Francisco, pensé, en tu amorosa humildad,
es que no hallaría nada que pudiera agradarte...?
De pronto un árbol dejó caer una de sus hojas
que se depositó frente a mí en el suelo.
Luego otra, que llegó meciéndose en la brisa
hasta mis manos que la recibieron sin querer.
Luego otra, otra, y otra más,
hasta que sentí que el árbol, compasivo,
estaba dispuesto a entregarse por entero
y desnudar sus ramas
con tal de consolarme.
bajo el azul infinito
que mis ojos no podrían reflejar...
¿Francisco, pensé, en tu amorosa humildad,
es que no hallaría nada que pudiera agradarte...?
De pronto un árbol dejó caer una de sus hojas
que se depositó frente a mí en el suelo.
Luego otra, que llegó meciéndose en la brisa
hasta mis manos que la recibieron sin querer.
Luego otra, otra, y otra más,
hasta que sentí que el árbol, compasivo,
estaba dispuesto a entregarse por entero
y desnudar sus ramas
con tal de consolarme.
Tanto era su amor
que brotaron mis lágrimas
como un manantial redentor y agradecido.
Las hojas del árbol
continuaron descendiendo generosas
en una bendición inacabable...
Entonces pude comprender... y sonreí.
Y sonrieron conmigo los campos, las aves y los arroyos.
La brisa se detuvo
y ya no volvieron a caer más hojas...
El regalo que produjo la sensibilidad de aquél árbol
es el que ahora quiero ofrecerte:
el amor de una sonrisa.
Un obsequio humilde y efímero
que puedes multiplicar y compartir sin miedo
como los panes y los peces,
hasta que todos unidos a Jesús
habitemos finalmente el Reino de Dios.
que brotaron mis lágrimas
como un manantial redentor y agradecido.
Las hojas del árbol
continuaron descendiendo generosas
en una bendición inacabable...
Entonces pude comprender... y sonreí.
Y sonrieron conmigo los campos, las aves y los arroyos.
La brisa se detuvo
y ya no volvieron a caer más hojas...
El regalo que produjo la sensibilidad de aquél árbol
es el que ahora quiero ofrecerte:
el amor de una sonrisa.
Un obsequio humilde y efímero
que puedes multiplicar y compartir sin miedo
como los panes y los peces,
hasta que todos unidos a Jesús
habitemos finalmente el Reino de Dios.
Alejandro Guillermo Roemmers
Ciudad del Vaticano, 18/09/13
Ciudad del Vaticano, 18/09/13
Miran el agua...
Kraków, Malopolskie, Poland.Foto Federico Lynch |
ver como en ella se posa el sol y se refleja todas las tardes.
En ese banco que está en la orilla se sientan juntos
casi no hablan, solo contemplan como va el río,
como sin pausa se mueve el agua...
Desde hace tiempo miran tranquilos pasar el agua, no se distraen,
no tienen miedo,
saben de historias saben de penas y de alegrías que han vivido.
Tal vez el agua les cuente algo o les recuerde cosas pasadas,
lo cierto es que miran el agua la ven pasar limpia y serena,
Y el sol brillante que se refleja en ese río que va pasando,
los ilumina les cambia el alma y les contagia su suave calma
Tal vez solo por esto miran el agua...
Bs.As.19-10-13 Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
viernes, 18 de octubre de 2013
Solo yo...
Solo yo se quien eres,
solo yo te conozco...
No te conoce nadie
no saben de quien hablo.
Seguramente algunos
que leen mis poemas
han de estar preguntándose:
¿quién es el personaje?
¿de quién estoy hablando?
No podrán conocerte,
lo que cuento hoy no importa
porque te desconocen,
no saben dónde habitas
ni a dónde va tu vida.
No conocen tu historia
ni por dónde caminas
Y aunque yo se que existes
no saben ni sabrán
de quién estoy hablando...
Solo yo se quién eres,
solo yo se que existes,
solo yo te conozco...
Bs.As. 18-10-13 Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
solo yo te conozco...
No te conoce nadie
no saben de quien hablo.
Seguramente algunos
que leen mis poemas
han de estar preguntándose:
¿quién es el personaje?
¿de quién estoy hablando?
No podrán conocerte,
lo que cuento hoy no importa
porque te desconocen,
no saben dónde habitas
ni a dónde va tu vida.
No conocen tu historia
ni por dónde caminas
Y aunque yo se que existes
no saben ni sabrán
de quién estoy hablando...
Solo yo se quién eres,
solo yo se que existes,
solo yo te conozco...
Bs.As. 18-10-13 Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
jueves, 17 de octubre de 2013
He llegado hasta el banco...
He llegado al banco del parque en que camino,
luego de cumplir hoy mi rutina...
Ha sido un gran esfuerzo y he vencido,
aunque solo se trate de andar....
No hace mucho lo que hoy hago
a mi no me costaba nada,
tal vez era un descanso en el camino.
Hoy llegar hasta este banco es un desafío,
me cuesta mucho pero estoy ganando,
Cada día,cada paso, es un logro y hoy he vencido,
he vencido el dolor, no el cansancio,
pues casi no me cansa esta corta distancia que recorro...
He llegado hasta el banco, este es el premio,
haberlo conseguido,
luego me tiendo sobre él y miro el cielo.
Encuentro las estrellas y las cuento,
mientras, disfruto, me alegro
y muy dentro de mi pienso:"lo he logrado..."
Bs.As.17-10-13 Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
luego de cumplir hoy mi rutina...
Ha sido un gran esfuerzo y he vencido,
aunque solo se trate de andar....
No hace mucho lo que hoy hago
a mi no me costaba nada,
tal vez era un descanso en el camino.
Hoy llegar hasta este banco es un desafío,
me cuesta mucho pero estoy ganando,
Cada día,cada paso, es un logro y hoy he vencido,
he vencido el dolor, no el cansancio,
pues casi no me cansa esta corta distancia que recorro...
He llegado hasta el banco, este es el premio,
haberlo conseguido,
luego me tiendo sobre él y miro el cielo.
Encuentro las estrellas y las cuento,
mientras, disfruto, me alegro
y muy dentro de mi pienso:"lo he logrado..."
Bs.As.17-10-13 Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
miércoles, 16 de octubre de 2013
Justificar...( a la poesía).-
¿Cómo se justifica tu presencia en estos impios tiempos?
No hablo de religión, más digo impíos, porque no tienen
al espíritu presente, como si no existiera...
¿Cómo se justifica que la ausencia esté presente
entre nosotros?
Nosotros que desde siempre aún sin saberlo
te buscamos errantes...
¿Cómo es que podemos encontrarte entre la noche oscura
y su silencio?
¿Cómo es que te despiertas en los otros, que conmigo comparten
el hilo de la vida?
Mientras, vamos cantando, riendo y llorando según sea el tiempo...
¿Cómo es que se descubre tu misterio?
¿Desde dónde te acercas a la vida diaria?
Que siendo esta a veces tan ordinaria, por momentos te aloja.
¿Cómo se compaginan y se unen los versos con la vida?
¿Por qué la poesía nos refleja cual si fuera un espejo?
¿Cómo se unen en esta vida loca, el amor, la alegría, la tristeza y el llanto?
Y se encuentran, sin destrozar la belleza de la poesía...
Bs.As.16-10-13Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
No hablo de religión, más digo impíos, porque no tienen
al espíritu presente, como si no existiera...
¿Cómo se justifica que la ausencia esté presente
entre nosotros?
Nosotros que desde siempre aún sin saberlo
te buscamos errantes...
¿Cómo es que podemos encontrarte entre la noche oscura
y su silencio?
¿Cómo es que te despiertas en los otros, que conmigo comparten
el hilo de la vida?
Mientras, vamos cantando, riendo y llorando según sea el tiempo...
¿Cómo es que se descubre tu misterio?
¿Desde dónde te acercas a la vida diaria?
Que siendo esta a veces tan ordinaria, por momentos te aloja.
¿Cómo se compaginan y se unen los versos con la vida?
¿Por qué la poesía nos refleja cual si fuera un espejo?
¿Cómo se unen en esta vida loca, el amor, la alegría, la tristeza y el llanto?
Y se encuentran, sin destrozar la belleza de la poesía...
Bs.As.16-10-13Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
martes, 15 de octubre de 2013
Mail enviado a Alexander editor de Zocalo Poets de Toronto,explicando el origen del nombre Verdun del poema.
Alexander: yo bien, gracias y tu?
Te comento que el poema, se llama "Verdun" por el barrio de Montreal.
Allí viví cuando visité Canadá y me enamoré de este país. El poema lo escribí en Toronto, mientras paseaba, para dejárselo a la amiga que visité.
Esta es la historia de porque el nombre.
Caminábamos cerca del río San Lorenzo, en Montreal (Verdun) mirando el río, pasábamos por un puente rojo y gris y los árboles otoñales estaban pintados de rojo y amarillo como describo en el poema.
En el final del mismo dice "...yo ya había amado antes: amé muchos paisajes hace tiempo, amé cielos celestes y otros árboles..."
Aquí hago referencia a otro sitio, en la otra punta del mapa, hablo de otro río el "Bug" en Polonia, donde he estado muchas veces, es uno de "mis sitios en el mundo..." tengo algunos otros en mi corazón.
Allí también caminaba junto al río, en la campiña polaca, cerca de hermosos bosques y con bellos cielos, casas campesinas con techos negros de paja algo bellisímo, diferente para mi que vivo en Buenos Aires, en el "fin del Mundo" como dice el Papa Francisco.
Pero ya entonces mis amigos polacos me decían que yo venia "del fin del mundo", aunque al estar allí en Polonia, yo en broma les decía que yo estaba visitando " el fin del mundo..."
Te confieso que no he encontrado el fin del mundo, por más que recorro no logro hallarlo.
Curiosamente el nombre de este río polaco "Bug",que llega desde Rusia a Polonia quiere decir Dios, tal vez sea Él quien me lleve por estos lugares...¿?
Lo cierto es que son lugares que están en mi por lo que he podido experimentar.
Bien ya te dejo, gracias por todo ciao, Ali.
Te comento que el poema, se llama "Verdun" por el barrio de Montreal.
Allí viví cuando visité Canadá y me enamoré de este país. El poema lo escribí en Toronto, mientras paseaba, para dejárselo a la amiga que visité.
Esta es la historia de porque el nombre.
Caminábamos cerca del río San Lorenzo, en Montreal (Verdun) mirando el río, pasábamos por un puente rojo y gris y los árboles otoñales estaban pintados de rojo y amarillo como describo en el poema.
En el final del mismo dice "...yo ya había amado antes: amé muchos paisajes hace tiempo, amé cielos celestes y otros árboles..."
Aquí hago referencia a otro sitio, en la otra punta del mapa, hablo de otro río el "Bug" en Polonia, donde he estado muchas veces, es uno de "mis sitios en el mundo..." tengo algunos otros en mi corazón.
Allí también caminaba junto al río, en la campiña polaca, cerca de hermosos bosques y con bellos cielos, casas campesinas con techos negros de paja algo bellisímo, diferente para mi que vivo en Buenos Aires, en el "fin del Mundo" como dice el Papa Francisco.
Pero ya entonces mis amigos polacos me decían que yo venia "del fin del mundo", aunque al estar allí en Polonia, yo en broma les decía que yo estaba visitando " el fin del mundo..."
Te confieso que no he encontrado el fin del mundo, por más que recorro no logro hallarlo.
Curiosamente el nombre de este río polaco "Bug",que llega desde Rusia a Polonia quiere decir Dios, tal vez sea Él quien me lleve por estos lugares...¿?
Lo cierto es que son lugares que están en mi por lo que he podido experimentar.
Bien ya te dejo, gracias por todo ciao, Ali.
Italo Calvino.-
Italo Giovanni Calvino Mameli más conocido como Italo Calvino
(Santiago de Las Vegas, Provincia de La Habana, Cuba, 15 de octubre de 1923 - Siena, Italia, 19 de septiembre de 1985) fue un un escritor importante del siglo XX. Nació en Cuba, de padres italianos, toda su etapa formativa se desarrollo en Italia, donde también desarrolló la mayor parte de su carrera como escritor.
Cuando no distinguía...
Fue entonces cuando más necesité que apareciste,
eran los tiempos en que volvía del duelo,
era como mirar al mar desde la costa,
cuando aun no distinguía bien por los claroscuros...
Fue cuando sin que vos supieras me ayudaste
a ver lo bueno de la vida, a saber
que era tiempo de seguir...
Me acompañaste así con tus silencios
que le hablaban a mi alma
cuando no esperaba escuchar voces nuevas
Reímos, caminamos, volví a a cantar, jugué de nuevo,
acepté los desafíos, fui muy feliz
y me ayudaste a descubrir que estoy con vida.
Luego llegaron otros tiempos
y en todos fue bueno descubrir que todo sigue
que cada cosa se da en su momento justo,
que no hay que quedarse en el lamento
y que aunque parezca que no se camina,
siempre estamos en marcha...
Gracias! porque aprendí de tus silencios
que aún me hablan y me guían,
que siempre estamos a tiempo porque hay vida...
Bs. As. 15-10-13
Alu C.G.Maveroff P.Peyrán
eran los tiempos en que volvía del duelo,
era como mirar al mar desde la costa,
cuando aun no distinguía bien por los claroscuros...
Fue cuando sin que vos supieras me ayudaste
a ver lo bueno de la vida, a saber
que era tiempo de seguir...
Me acompañaste así con tus silencios
que le hablaban a mi alma
cuando no esperaba escuchar voces nuevas
Reímos, caminamos, volví a a cantar, jugué de nuevo,
acepté los desafíos, fui muy feliz
y me ayudaste a descubrir que estoy con vida.
Luego llegaron otros tiempos
y en todos fue bueno descubrir que todo sigue
que cada cosa se da en su momento justo,
que no hay que quedarse en el lamento
y que aunque parezca que no se camina,
siempre estamos en marcha...
Gracias! porque aprendí de tus silencios
que aún me hablan y me guían,
que siempre estamos a tiempo porque hay vida...
Bs. As. 15-10-13
Alu C.G.Maveroff P.Peyrán
lunes, 14 de octubre de 2013
Bridge over troubled water
When you're weary
Feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all
I'm on your side
When times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I'll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Sail on Silver Girl,
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all
I'm on your side
When times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I'll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Sail on Silver Girl,
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Colores del alma.
Colores de otoño allá en Montreal,
colores de otoño que llegan de lejos,
hasta esta tierra hoy en primavera...
Colores que pintan de rojo y naranja
todo lo que tocan
y llegan trayendo intensos recuerdos
de momentos bellos.
Ahora que los veo, traigo a mi memoria
un río de otoño con árboles altos
junto a un puente rojo y un camino limpio.
Es el tiempo de otoño de árboles enormes
pintados de rojos y tonos naranja...
Ahora que sus hojas cubren todo el pasto,
mientras que se esconden queriendo dormir...
Aquí en Buenos Aires las flores sonríen
derramando gratis colores hermosos
todos los colores de la primavera
y el campo tan llano se pinta de verde y
juega tranquilo con el amarillo.
¡Qué cosa tan rara! mientras que allá lejos,
en todos los parques visten de naranja,
aquí todo es verde,
pintado con flores color esperanza...
Colores de un lado, colores en otro
todo colorido, marcando el momento
¡Todo los colores pintan nuestros días
adornando el tiempo!
Mientras todos esos tonos y colores,
invaden mi alma trayendo recuerdos...
Bs.As. 14-10-13 Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.
domingo, 13 de octubre de 2013
Caminar...
Nada mejor que salir a caminar para despejar
la mente, para poder pensar tranquilamente,
para poder analizar lo que sucede...
Nada mejor que no detenerse en tonterías y poner
la atención en lo que es y no en aquello que querías...
Nadie puede entregar lo que no tiene, nadie puede
obligar a otro...
Nadie puede estar disponible si no entiende lo que pasa,
nada ni nadie puede...
Nada mejor que estar con los pies en la tierra para saber
que siempre se camina solo.
Saber que lo que viene hoy no se sabe y luego se enfrentará
como se pueda Que solo la conciencia es la guía que hacer
lo que es correcto suele ser sencillo y muy complicado,
sobre todo si no lo hacen quienes están contigo.
Solo. siempre es así, siempre estas solo aunque vivas con
la ilusión de compañía...
Bs.As.13-10-13 Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
la mente, para poder pensar tranquilamente,
para poder analizar lo que sucede...
Nada mejor que no detenerse en tonterías y poner
la atención en lo que es y no en aquello que querías...
Nadie puede entregar lo que no tiene, nadie puede
obligar a otro...
Nadie puede estar disponible si no entiende lo que pasa,
nada ni nadie puede...
Nada mejor que estar con los pies en la tierra para saber
que siempre se camina solo.
Saber que lo que viene hoy no se sabe y luego se enfrentará
como se pueda Que solo la conciencia es la guía que hacer
lo que es correcto suele ser sencillo y muy complicado,
sobre todo si no lo hacen quienes están contigo.
Solo. siempre es así, siempre estas solo aunque vivas con
la ilusión de compañía...
Bs.As.13-10-13 Alu C.G.Maveroff P.Peyrán.-
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
1- En el bosque. En el bosque uno junto al otro, los árboles se cobijan. Parecería solo una imagen, pero es cierto porque entre ellos se pr...
-
¡Oh que difíciles días los que hoy estamos viviendo¡ Resulta que en estos tiempos, vemos muchas cosas tan raras que no comprendemos, y que...
-
Sólo tendrás el alma sosegada, Cuando conozcas en igual medida La ilusión de la gloria imaginada, Y el tedio de la gloria conseguida. ...
-
Palabras esdrújulas, acentuadas en la antepenúltima silaba. Esta canción popular, española, anónima, nos las enseña.- El murciélago – ...